Accueil

« Pour changer le monde, nous devons d’abord changer la façon dont naissent les bĂ©bĂ©s…  » Michel Odent

« N’avoir plus confiance en son corps, c’est perdre confiance en sois-mĂȘme. » Simone de Beauvoir

 


Laura

Sage-femme en Allemagne

Hebamme, Midwife

Actuellement employée  dans un cabinet de sages-femmes à Munich.

(me contacter par mail sage_femme@web.de)

Consultations en cabinet, Ă  Berg am Laim, 81673 MĂŒnchen et visites Ă  domicile particuliĂšrement Ă  Trudering et Berg-am-Laim.

Services :

– Suivi de grossesse (Vorsorge)

– Cours de prĂ©paration Ă  l’accouchement en français / anglais

– Suivi dans le post-partum (Wochenbett)

– Soutien Ă  l’allaitement

– Cours de rĂ©Ă©ducation du pĂ©rinĂ©e en groupe (RĂŒckbildungskurs)

– Prise en charge prĂ© et post frĂ©nectomie (formation avec l’Institut au Sein en Douceur)

– Massage bĂ©bĂ©

  • Toutes les caisses, publiques et privĂ©es
  • Langues : français, anglais, allemand
  • Tous les jeudis au cabinet Josephsburgastraße 56, 81673 MĂŒnchen
  • DiplĂŽme Bachelier sage-femme 2011, Haute École de la province de LiĂšge, Belgique
  • Formation 2013, « Massage et bien-ĂȘtre des bĂ©bĂ©s », Aspazie, Paris, France
  • Formation 2013, « Formation obstĂ©trique, Consultations prĂ©natales et postnatales », Aspazie, Paris, France
  • Formation 2019, « Mooc allaitement : L’affaire de tous »
  • Formation 2021, « Les freins restrictifs buccaux au delĂ  de l’allaitement maternel », Institut au sein en douceur, Dr Caroline De Ville
  • Formation 2023, Aqua-Fit in der Schwangerschaft, Promedica, Deutschland
  • Formation 2023, Global Quality Maternal and Newborn Care, Yale, Coursera
  • Formation 2023, Breastfeeding and Adequate Substitutes, Ludwig-Maximilians-UniversitĂ€t MĂŒnchen, Coursera

Facebook logo - Marques et logos: histoire et signification | PNGLaura Mbaye Hng- Sage-femme

Instagram Logo – neues Icon und App Design im Experten-Check â€ș PAGE online     laura_sagefemme

Symbole De Casque | Icons Gratuite      Podcast : MÚres*Nature & Slowbirth, https://www.meresnature.org/

 

Bienvenue sur mon site internet.

Je m’appelle Laura et je suis sage-femme depuis 13 ans. Ce site permet de prĂ©senter mes services, d’informer afin d’aider les couples Ă  bien vivre leurs premiers pas dans la parentalitĂ©.

Si vous atterrissez sur ma page, vous ĂȘtes certainement dans un projet prĂ©conceptionnel ou vous ĂȘtes dĂ©jĂ  enceinte. Et vous vous demandez certainement par oĂč et quoi commencer. Je vous conseille de visiter les diffĂ©rentes pages de ce site et j’espĂšre que la lecture y sera agrĂ©able mais surtout vous apportera des rĂ©ponses. J’ai mon expĂ©rience de sage-femme ayant vĂ©cu et travaillĂ© dans diffĂ©rents pays et celle de maman. J’ai deux enfants et mon petit dernier est nĂ© en 2018 Ă  Munich dans une maison de naissance.

La grossesse est dĂ©jĂ  un bouleversement mĂȘlant parfois des sentiments paradoxaux. Au dĂ©part de la surprise, parfois de la peur, puis de l’excitation, de la joie ou quelquefois une certaine mĂ©lancolie. À certains moments, la femme se sent forte, au paroxisme de sa fĂ©minitĂ©, fiĂšre et Ă  d’autres moments, la femme se sent vulnĂ©rable, fragile et Ă  besoin d’ĂȘtre Ă  son tour maternĂ©e. Puis nous sommes gĂ©nĂ©ralement deux Ă  faire un enfant. Le co-parent peut se sentir en dĂ©calage par rapport Ă  ce que vit sa compagne. Certaines cartes se rejouent pendant la grossesse. La future mĂšre a des projections sur son/sa partenaire et son nouveau rĂŽle de parent et rĂ©ciproquement. L’enfant est Ă©galement fantasmĂ©, Ă  la fois physiquement et sur la personne qu’il sera. On fantasme Ă©galement sur son statut et on se redĂ©couvre soi.

Toute cette complexitĂ© se mĂȘle Ă  la vie dans un pays Ă©tranger oĂč la langue, les codes, la culture sont diffĂ©rents. C’est aussi pour cela que j’ai dĂ©cidĂ© de crĂ©er un site internet. La grossesse est une expĂ©rience nouvelle et chaque grossesse est unique. Le couple sort de sa zone de confort. Ce stress est accentuĂ© lorsque le couple vit dans un pays Ă©tranger. La langue est peut-ĂȘtre la premiĂšre barriĂšre. D’un point de vue mĂ©dical, le couple se heurte Ă  des diffĂ©rences par exemple dans l’organisation des soins, le rapport soignant-soignĂ©, sur le type d’examens proposĂ©s (ex: toxoplasmose, dĂ©pistage de la trisomie…) Le fait d’ĂȘtre loin de son cercle amical et familial demeure dĂ©stabilisant.

Concernant le choc culturel et un sentiment d’isolement que vous pouvez parfois vivre, je vous invite Ă  faire le premier pas pour participer Ă  des cafĂ©s parents, solliciter les groupes de parents francophones sur les rĂ©seaux sociaux. Munich est une ville multiculturelle. Beaucoup de francophones vivent Ă  Munich et son agglomĂ©ration. (Il existe Ă  Munich le cafĂ© parent francophone tous les jeudis midis au centre pĂ©rinatal, Beratungsstelle fĂŒr NatĂŒrliche Geburt und Eltern sein, HĂ€berlstraße 17, 80337 MĂŒnchen).

Concernant le cĂŽtĂ© mĂ©dical, une sage-femme peut vous aider Ă  vivre sereinement la grossesse. Notre mĂ©tier est souvent inconnu dans l’esprit des gens et ne se rĂ©sume qu’Ă  l’accompagnement de l’accouchement. Or ĂȘtre sage-femme comprend un pannel de compĂ©tences. Notre mĂ©tier est mĂ©dical et fait partie de « l’art de guĂ©rir ». Nous avons une formation mĂ©dicale mais centrĂ©e sur la physiologie et la prĂ©vention. Ici ce mot « physiologie » s’oppose au mot « pathologie ». La grossesse et l’accouchement sont des Ă©vĂ©nements normaux et presque banals dans la vie. Et l’hypermĂ©dicalisation systĂ©matique de tous les suivis de grossesse et de tous les accouchements n’a pas lieu d’ĂȘtre. D’oĂč le fait, que dans la littĂ©rature, nous faisions la diffĂ©rence entre les grossesses Ă  bas risque et celles Ă  haut risque. Donc la sage-femme peut prendre en charge l’intĂ©gralitĂ© de la grossesse et de l’accouchement Ă  bas risque et le postpartum.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

 

Que fait une sage-femme? Quelles sont ses compĂ©tences? Comment peut-elle m’aider ?

–  Le suivi prĂ©natal (die Vorsorge)  : La sage-femme est habilitĂ©e Ă  rĂ©aliser l’intĂ©gralitĂ© du suivi prĂ©natal sauf les Ă©chographies de datation (T1), morphologiques (T2) et du 3Ăšme trismestre (T3) en Allemagne . Donc vous pouvez avoir un suivi Ă  la fois chez votre gynĂ©cologue et votre sage-femme. Je rappelle que 2, voire 3 Ă©chographies sont importantes pendant la grossesse. Une Ă©chographie Ă  chaque consultation n’a acucun bĂ©nĂ©fice mĂ©dical.

            Le dĂ©roulĂ© d’une consultation prĂ©natale classique : DĂ©termination de l’Ăąge gestationnel, test urinaire, poids, tension artĂ©rielle, mesure de la hauteur utĂ©rine, palpation du ventre, dĂ©termination de la position foetale avec estimation du poids, confirmation des mouvements foetaux, bruits cardiaques foetaux, prĂ©sence d’oedĂšmes avec Ă©ventuellement des examens complĂ©mentaires comme les prises de sang et les Ă©chographies.

– La prĂ©paration Ă  l’accouchement (der Geburtsvorberatungskurs) : Les cours vous apportent des informations essentielles sur votre corps, la prise en charge lors de votre accouchement le jour J, la gestion de la douleur, le rĂŽle du papa, les soins au bĂ©be et surtout ces cours ont pour but de vous donner confiance en votre capacitĂ© Ă  enfanter, accueillir votre bĂ©bĂ© et construire une famille.

– La pratique de l’accouchement voie basse. C’est la femme qui accouche de son bĂ©bĂ© et la sage-femme n’accouche personne (sauf ses propres bĂ©bĂ©s si elle en a). Je dĂ©teste l’expression « je vais vous accoucher, madame ». Donc, nous les sages-femmes, nous assistons la femme dans son accouchement, l’accompagnons et notre formation mĂ©dicale nous permet d’identifier des situations pathologiques ou anormales nĂ©cessitant une mĂ©dicalisation.

– L’assistance lors de la cĂ©sarienne : La sage-femme accueille le bĂ©bĂ© et assiste le pĂ©diatre aux premiers soins du bĂ©bĂ©

– Le postpartum immĂ©diat, soit les 2 heures aprĂšs la naissance. La sage-femme surveille et prodigue les premiers soins Ă  maman et bĂ©bĂ©.

– Le postpartum (das Wochenbett) : la sage-femme rĂ©alise des visites Ă  domicile, oĂč elle vĂ©rifie le bon rĂ©tablissement de la mĂšre, vĂ©rifie l’adaptation du bĂ©bĂ©, le lien d’attachement (parents et bĂ©bĂ©), la mise en place de l’allaitement et la prise en charge des petits « maux » qui peuvent survenir et elle accompagne aussi la maman qui ne veut/ ou ne souhaite pas allaiter…

– Les cours de rĂ©Ă©ducation du pĂ©rinĂ©e (der RĂŒckbildungskurs) : En Allemagne, les cours se rĂ©alisent en groupe avec bĂ©bĂ©.

– La sage-femme a l’obligation de se former de façon continue et peut proposer d’autres services.

 

 

Suis-je remboursée?

Les services proposĂ©s par les sages-femmes sont intĂ©gralement remboursĂ©s par les assurances maladies. Certains services facultatifs peuvent ĂȘtre facturĂ©s et sont dĂ©crits lors de la premiĂšre rencontre et la signature du contrat (Behandlungsvertrag).

Mes services sont remboursĂ©s, Ă  l’exception :

  • Massage bĂ©bĂ©
  • Consultation prĂ© et post frĂ©nectomie

 

 

Quand chercher et contacter une sage-femme?

DĂšs le test positif de grossesse!